一周资讯

巴黎春天百货商店重新开张,门店大排长龙

字号+ 作者: 中购联 来源: 中购联 2020-06-01 我要评论

5月28日,受疫情影响关闭两个月的巴黎春天百货重点店铺重启开业,消费者们在门店排起长龙,等待检测进入。

 

项目动态

 
 
01|6月1日起,巴西最大城市圣保罗将重开购物中心15天
 
根据政策公布,自6月1日起,巴西最大城市,也是新冠肺炎疫情爆发中心的圣保罗将允许商场和街头商店重新开业15天。公告发布后,巴西三大上市购物中心运营商Iguatemi,Multiplan和brMalls的股价小幅上涨。
 
 
01|Brazil's largest city Sao Paulo to reopen malls for 15 days from of June 1
 
 
Malls and street shops will be allowed to reopen in Sao Paulo, Brazil’s largestcity and the epicenter of its coronavirus outbreak, for 15 days from of June 1,according to a plan unveiled by Governor. Shares in Brazil’s threebiggest listed mall operators Iguatemi, Multiplan and brMalls posted moderategains after the announcement.
 
02|美国Dillard百货计划重新开设116家Dillard商店和5个奥莱商店
 
美国百货零售商Dillard(迪拉德)百货第一财务季度报表显示,在截至5月2日的第一季度中,公司净亏损1.62亿美元,去年同期的净利润为7,860万美元。
 
此外,5月5日,Dillard's开始重启特定商场商店,迄今为止,已经重新恢复了149个门店的运营,其中包括24个奥莱商店。该零售商计划下周重新开设116家Dillard商店和5个奥莱商店,届时将有241家Dillard商店和29个奥莱商店。
 
 
02|Dillard Department Store plans to reopen 116 Dillard stores and 5 Outletstores
 
 
In the first quarter ended May 2, US department retailer Dillard’s net losswas $ 162 million, compared with net income of $ 78.6 million in the sameperiod last year.
 
Dillard's began reopening stores in selected markets on May 5. To date, ithas reopened 149 locations, including 24 Ouelet stores. The retailer plans toreopen 116 Dillard stores and 5 Outlet stores next week. There will be 241Dillard stores and 29 Outlet stores by then.
 
03|梅西百货大部分门店也将于6月下旬重启
 
梅西百货于5月4日起逐步重启线下业务,截至目前约有190家Macy's和Bloomingdales's门店开业,该集团计划在美国阵亡将士纪念日期间再开80家梅西百货店,其余部分门店也将于6月下旬重新开业。消息发布后,梅西百货股价大涨3.25%至5.23美元,市值约为16亿美元。
 
03|Most Macy's stores will reopen in late June
 
Macy's has gradually restarted its offline business from May 4th. As fornow, about 190 Macy's and Bloomingdales's stores have opened across the board.The group plans to open another 80 Macy's stores during Memorial Day in theUnited States. Some stores will also reopen in late June. After the news wasreleased, Macy's shares rose 3.25% to US $ 5.23 with a market value of about US$ 1.6 billion.
 
04|墨尔本博士山商业区计划打造世界一流的综合体和零售区
 
澳大利亚墨尔本博士山商业区(Box Hill)作为墨尔本最大的华人聚集区,在过去十年间新建了2790多套公寓,五家酒店和多个高层办公楼。
 
最近,该地区公布最新项目计划,计划至2030年将中心的5.5公顷土地改造为世界一流的综合体和零售区,为6000多名工人和3800名居民提供服务。作为维多利亚州最大的私人城市更新项目,该工程受到了广泛的关注。
 
 
04|Melbourne plans build a world class mixed-use and retail precinct Box Hillwithin 10 years
 
 
Over the past decade, Box Hill, as the biggest area of Chinese communities,has seen the addition of more than 2,790 apartments, five new hotels, high riseoffices.
 
Recently its latest project plan has been revealed, which is transforming5.5 hectares in the centre of Box Hill into a world class mixed-use and retailprecinct for more than 6,000 workers and 3,800 residents by 2030. As Victoria’s largestprivate urban regeneration projects,it has receivedwidespread attention.
 
05|乐天百货年底前将出售121家门店
 
乐天百货宣布,由于其零售业务在2019冠状病毒疫情中首当其冲受到影响,今年将出售121家门店。此前,该公司今年第一季度净亏损433.3亿韩元(约合3500万美元),利润大幅下滑,而去年同期的净利润为1091.7亿韩元。
 
 
05|Lotte Shopping will sell 121 stores within this year
 
 
Lotte Shopping will sell 121 stores within this year as its retailbusinesses are taking the brunt of the COVID-19, the company announced. Themove comes after the company suffered a 43.33 billion won ($35 million) netloss in the first quarter this year, a huge drop in profitability after a109.17 billion won net profit in the same period last year.
 
06|Harrods百货将在Westfield开设新店
 
随着疫情逐步得到控制,5月28日,英国奢侈百货公司哈罗德(Harrods)宣布将在夏季清仓周期间在西田(Westfield)新开一家分店,以缓解其旗舰店骑士桥(knightsbridge)的压力。
 
 
06|Harrods opens new store in Westfield
 
 
As the epidemic has been under control, luxury department store Harrodswill open a new branch in Westfield during the summer clearance week to relievepressure on its flagship knightsbridge store, which was announced on May 28.
 
07|巴黎春天百货商店重新开张,门店大排长龙
 
5月28日,受疫情影响关闭两个月的巴黎春天百货重点店铺重启开业,消费者们在门店排起长龙,等待检测进入。至此,巴黎春天百货已全部完成重启开业,但到店消费者人数的减少仍将是影响其销售的主要因素。
 
旗舰店总经理Pierre Pelarrey表示:“今年营业收入的下降是可以预料的,但疫后迅速重启开业对门店来说也十分必要。”
 
 
07|Shoppers revel as Printemps department store reopens in Paris
 
 
Shoppers lined up to browse at luxury boutiques inside Printemps' mainParis store on May 28, one of the city's last major department stores to reopenafter two months of closure - though a lack of tourists is likely to remain amajor drag on sales.
 
"It's important that we are able to reopen quickly and re-launch ouractivity, even though we can forseen the turnover dropping this year,"said Pierre Pelarrey, general director of Printemps' flagship store.


品牌信息
 
01|家具巨头ScS英格兰80家门店重启开业
 
2020年5月23日,根据最新发布的covid-19准则,家具巨头ScS位于英国的80家门店重启开业,集团在该地区的分销网络也已重新开放,可重新开始为客户发货。但其在威尔士和苏格兰的19家门店和分销网络仍处于关闭状态。
 
 
01|Furniture giant ScS has reopened 80 stores in England
 
 
The furniture giant ScS reopened its 80 stores in the UK on 23 May 2020 inaccordance with the latest covid-19 guidelines. The group's UK distributionnetwork has also been reopened to allow it to start shipping to customersagain. Its 19 stores and distribution networks in wales and Scotland remainclosed.
 
02|优衣库姐妹品牌GU将撤出韩国市场
 
优衣库(UNIQLO)韩国运营方FRL宣布,GU实体店将于8月关闭,网上商店也将于7月底关闭,未来将通过优衣库韩国官网发售GU系列产品。
 
据悉,GU进入韩国以来饱受欢迎,曾一度计划扩充线下店铺数量。然而去年7月,韩国发起“抵制日货运动”,多个日本品牌被“拉黑”,GU也遭到波及。
 
02|UNIQLO sister brand GU will withdraw from the Korean market
 
FRL, the South Korean operator of UNIQLO, announced that the GU physicalstore will be closed in August and the online store will be open until the endof July. In the future, it will sell selected GU series products throughUNIQLO' s South Korean official website.           
          
Since entering South Korea, GU had been popular and once planned to expandthe number of offline stores. However, in July last year, South Korea launcheda "boycott of Japanese products" campaign. Many Japanese brands were"blacklisted", and the GU was also affected.
 
03|云南首家乐高®授权专卖店亮相昆明
 
5月23日,云南省首家乐高®授权专卖店正式亮相昆明顺城广场。乐高集团自2017年在上海开设中国第一家乐高授权专卖店以来,已与合作伙伴建立了超过150家授权专卖店,覆盖北京、上海、武汉、长沙、西安、成都、沈阳等城市。
 
 
03|The first licensing store of legao in Yunnan appears in Kunming
 
 
On May 23, the first LEGO ® licensing store in Yunnan Province officiallyappeared in Shuncheng Plaza, Kunming. Since China' s first Lego licensing storeopened in Shanghai in 2017, Lego Group has already established more than 150licensing stores with its partners, covering Beijing, Shanghai, Wuhan,Changsha, Xi'an, Chengdu, Shenyang and other cities.
 
04|Dior 史上最轰动的品牌大展将于7月28日在上海开幕
 
法国奢侈品公司 LVMH 集团旗下经典奢侈品牌 Dior(迪奥)将于7月28日至10月4日在上海龙美术馆西岸馆举行品牌大展“Christian Dior: Designerof Dreams”(克里斯汀·迪奥:梦幻设计师)。
 
本次在中国的展览将由 Oriole Cullen 担任策展人,计划展出250多套品牌高级定制礼服、时尚插画大师 René Gruau 和Christian Bérard 的插图,以及中国知名艺术家的作品,以表达 Dior 与中国及中国文化之间的历史渊源。
 
 
04|The most sensational Dior show in history is coming to China: it will openin Shanghai on July 28
 
 
Christian Dior: Designer of Dreams, a classic luxury brand owned by Frenchluxury goods company LVMH, will hold its brand exhibition "Christian Dior:Designer of Dreams" on July 28 at solstice, west bund museum of longmuseum in Shanghai on October 4.
 
The exhibition in China, curated by Oriole Cullen, plans to showcase morethan 250 designer couture dresses, illustrations by fashion illustrator ReneGruau and Christian Berard, as well as works by well-known Chinese artists, toexpress the historical ties between Dior and China and Chinese culture.
 
05|GAP即将关闭北京APM店 一个月前在中国连开4家新店
 
据报道,GAP北京王府井APM店宣布因“租约到期”即将关闭。目前,门店正在进行闭店清仓活动。据了解,APM店关闭后,GAP在北京还有10家门店,分别位于颐堤港、五彩城、西单大悦城、侨福芳草地等项目。今年3月,GAP集团旗下品牌Old Navy正式撤出中国市场。如今GAP在华开始关店,但这不代表GAP也要撤出中国市场。
 
05|GAP is about to close its APM store in Beijing. A month ago, GAP openedfour new stores in China
 
The GAP Beijing Wangfujing APM store announced to close soon because of the"expiration of the lease", as reported. At present, the store is inthe process of closing and clearing. As known after the closure of APM store,Gap has 10 stores in Beijing, which are respectively located in INDIGO, wucaiCity, Xidan Joy City, Parkview Green and other projects. In March this year,Old Navy, a brand of Gap group, officially withdrew from the Chinese market.Now Gap has begun to close stores in China, but this does not mean that Gapwill also withdraw from the Chinese market.
 
06|美国零售巨头J.C.Penney推出全新家居品牌Linden Street
 
美国零售巨头J.C.Penney 5月26日宣布推出全新家居品牌——Linden Street。据悉,该品牌包括床上用品和床单产品,从40美元到220美元不等。该零售商表示,该品牌考虑到了可持续性,使用了300多种不含有害物质的产品,并采用可生物降解标签和回收聚酯材料制成的包装。
 
 
06|J.C. Penney unveils new home brand
 
 
J.C. Penney on May 26 announced it launched a new home brand, LindenStreet. The brand includes bedding and sheet products ranging between $40 and$220, according to a company press release. The retailer said it hadsustainability in mind when launching the brand, which includes products thatare free of more than 300 harmful substances, and feature packaging made withbiodegradable labels and recycled polyester.
 
07|手表品牌Hublot在东京开设全球最大旗舰店
 
近日,LVMH旗下的瑞士豪华手表制造商Hublot在东京银座Chuo dori街开设的全球最大旗舰店隆重开业,以庆祝其成立40周年。资料显示,Hublot品牌诞生于1980年,属于豪华手表瑞士顶级腕表品牌。
 
 
07|Hublot opens in Tokyo the biggest flagship store in the world
 
 
LVMH-owned Swiss luxury watch-maker Hublot celebrates its 40th anniversarywith the grand opening of its biggest flagship store, in Tokyo on Chuo-doriStreet. As known Hublot founded in 1980 was Swiss premium watch brand.
  
08|全球知名彩妆品牌NARS甘肃首店落户兰州中心
 
近日,资生堂旗下的彩妆品牌NARS甘肃首店落户兰州中心,成为兰州中心继CPB、YSL、Fresh之后的又一个独家国际化妆品品牌,也是资生堂集团入驻兰州中心的第三个品牌,据悉,兰州中心的国际彩妆品牌正向着多元化发展转型。
 
 
08|The first store of NARS in Gansu, a world famous cosmetics brand, settledin Lanzhou center
 
 
Recently, NARS, the first store of Shiseido' s cosmetics brand in Gansu,settled in Lanzhou center, becoming another exclusive international cosmeticsbrand after CPB, YSL and Fresh in Lanzhou center, and the third brand ofShiseido group in Lanzhou center. The international cosmetics brand of Lanzhoucenter is undergoing diversified development and transformation.
 
09|卡骆驰Crocs成3月唯一实现增长的鞋履品牌
 
在NPD Group研究人员追踪的前30个品牌中,Crocs是唯一一个在3月份实现销售增长的鞋类品牌,比2019年同期增长14%。4月该品牌还与UGG一起实现增长,即使大部分线下门店都处于关闭状态。
 
另据Google Trend数据,上月消费者对Crocs的搜索兴趣达到了15年来最高水平。消费者情报公司Brandwatch的数据则显示,在4月的最后一周,Twitter上提到Crocs的次数上升到10.5万次,比过去两年的每周平均水平高出275%。
 
09|Crocs became the only footwear brand that recorded growth in March
 
Of the top 30 brands tracked by NPD Group researchers, Crocs is the onlyfootwear brand that recorded sales growth in March, up 14% compared with thesame month in 2019. In April, the brand also achieved growth together with UGG,even though most offline stores were closed.
 
According to Google Trend,consumers' search interest in Crocs reached its highest level in 15 years lastmonth. In the last week of April, the number of mentioning the word Crocs ontwitter rose to 105000, 275% higher than the average weekly level in the pasttwo years, according to Brandwatch, a consumer information research company.


行业资讯
 
 
01|百盛集团第一季度亏损扩大至1.5亿元
 
百盛集团日前公布3月止第一季度业绩,经营收入同比大跌36.6%至8.81亿人民币,亏损由上年同期的11万元扩大至1.47亿元,季内同店销售下降44.9%。该集团表示,业绩的下滑主要受疫情影响,中国大部分门店处于关闭状态。
 
01|Q1 loss of Tricon Global Restaurant,Inc. increased to 150 million yuan
 
Tricon Global Restaurant,Inc. recently announced its performance for thefirst quarter ended March, with its working revenue down 36.6% to 881 millionyuan year-on-year. Its loss increased to 147 million yuan from 110, 000 yuan yearon year, and the same store sales fell 44.9% in the quarter. The group said theperformance decline was mainly caused by the epidemic. Most stores in Chinaclosed.
 
02|英国奢侈品牌Burberry 发布今年初步业绩
 
近日,Burberry公布截至3月28日的2020年初步业绩,第四季度同店销售额下降27%,全年可比商店销售额下降3%。包括批发和许可渠道在内的总收入下降了4%。
 
截至2020年3月28日,巴宝莉的现金余额为8.87亿英镑(2019:8.37亿英镑),其中包括3亿英镑循环信贷安排(RCF)的提款所得。
 
 
02|British luxury brand Burberry releases preliminary results for the year
 
 
Burberry delivered its preliminary results for the year to 28th March with27% decline in Q4 comparable store sales. Full year comparable store salesdeclined -3%. Total revenue including wholesale and licensing channels declined-4% at CER.
 
As at 28th March 2020, Burberry had cash balances of £887m (2019: £837m),which included the cash proceeds from the drawdown of a £300m revolving creditfacility (RCF).
 
03|莱尔斯丹年度亏损扩大至3052万元
 
在截至2月29日的财年内,鞋履零售商莱尔斯丹销售额同比大跌18.97%至7.36亿元,毛利率下滑至62%,净亏损扩大至3051.9亿元。
 
受疫情影响,该集团第四季度自营零售额大跌30.9%,同店销售跌幅为18.5%,电商业务同比增长7.2%。截至报告期末,莱尔斯丹共拥有441家零售门店,较上年净减少85家。
 
03|Le Saunda annual loss increased to 30.52 million yuan
 
In the fiscal year ended February 29, the sales of shoes retailer Le Saundafell 18.97% to 736 million yuan, the gross profit rate fell to 62%, and the netloss expanded to 305.19 billion yuan.
 
Affected by the epidemic, the group' sretail sales fell by 30.9% in the fourth quarter, the same store sales fell by18.5%, and the e-commerce business recorded a 7.2% increase over the sameperiod last year. To the end of the reporting period, Le Saunda has 441 retailstores, a net decrease of 85 stores over the previous year.
 
04|优衣库、历峰集团之后 Zara母公司也宣布首次参加中国进博会
 
日前,ZARA母公司INDITEX集团宣布,首次参展2020中国进博会,并拿下500㎡展台。
 
届时,INDITEX集团将携旗下8大品牌(Zara,PULL&BEAR,Massimo Dutti,Bershka,Stradivarius,OYSHO,ZARA HOME,UTERQUE)亮相,向大众呈现高品质、可持续的时尚创新体验。
 
 
04|After UNIQLO and Richemont, Zara' s parent company also announced its firstparticipation in China International Import Expo
 
 
Recently, INDITEX Group, the parent company of Zara, announced that it hadparticipated in the 2020 China International Import Expo for the first time andwon 500 ㎡ booth.
 
At that time, INDITEX Group will bring its 8 brands (ZARA, PULL& BEAR, MASSIMO DUTTI, BERSHKA, STRADIVARIUS, OYSHO, ZARA HOME, UTRQUE) tothe public to present a high-quality and sustainable fashion innovationexperience.
 
05|宝格丽加速布局线上市场 疫情期间官网销售额猛涨100%
 
已在美国、中国和日本等主要市场布局电商的意大利奢侈珠宝品牌宝格丽正在加速扩张线上市场,其于日前在新加坡正式启动电商业务,未来90天内也会陆续在阿联酋、意大利、法国、韩国、墨西哥和巴西的官网推出电商服务。
 
该品牌首席执行官Jean-Christophe Babin透露,疫情期间线上平台已成为品牌全球门店中销量第一的渠道,销售额增幅逾100%。
 
 
05|BVLGARI accelerated the layout of online market, during the epidemicperiod, the sales of official website soared by 100%
 
 
BVLGARI, an Italian luxury jewelry brand with e-commerce in major marketssuch as the United States, China and Japan, is speeding up its online marketexpansion. Recently, it officially launched its e-commerce business inSingapore.
 
In the next 90 days, it will successively launch e-commerce serviceson the official websites of the United Arab Emirates, Italy, France, SouthKorea, Mexico and Brazil. Jean-Christophe Babin, CEO of the brand, said thatduring the outbreak, online platforms had become the number one sales channelin the brand' s global stores, with sales increasing by more than 100%.
 
06|Next将重启25家门店
 
随着疫情的缓解,英国政府表示,符合安全标准的零售商店可能会在6月15日重新开业。Fastfashion Next计划在6月15日恢复25家门店的运营。
 
从3月23日起,该品牌在英国和爱尔兰的约500家门店暂时关闭,线上业务也在4月14日前处于关闭状态。此前,Next还表示,将在德本汉姆百货公司(Debenham departmentstore)关闭的五家门店的原址上开设一家独立的美容概念店。
 
 
06|Next will restart 25 stores
 
 
 
Along with the outbreak relieving, the British government said that theretail stores meeting the safety standards could be reopened on June 15. Fastfashion Next plans to resume the operation of 25 stores on June 15.
 
About 500 storesof the brand in the UK and Ireland were temporarily closed from March 23, andthe online business was also stopped until April 14. Previously, Next also saidthat it would open an independent beauty concept store at the original site ofthe five stores to be closed by Debenham department store.
 
07|日本全境解除紧急状态,零售商逐步恢复营业
 
东京时间5月25日,日本首相安倍晋三宣布四个都会区和北海道的紧急状态将被解除,这标志着日本 47 个都道府县将全部实现解禁。
 
当前,日本一些商店已恢复营业,且表示正采取措施减少病毒传播,如要求所有顾客在进入商店时戴口罩和使用洗手液。大型零售商则更为谨慎,银座的 Matsuya 百货公司从5月25日开始重新开放了食品区,其余区域将从6月1日开始营业,但从6月23日开始,每周二暂停营业。
 
 
 
07|The state of emergency is lifted across Japan, and retailers graduallyresume business
 
On May 25th of Tokyo time, Japanese Prime Minister Shinzo Abeannounced that the state of emergency in the four metropolitan areas andHokkaido would be lifted. This marks that 47 prefectures in Japan will all liftthe ban.
 
At present, some stores have resumed business and said they are takingmeasures to reduce the spread of the virus, such as requiring all customers towear masks and use hand sanitizer when entering the store. Many large retailersare more cautious. The Matsuya department store in Ginza has reopened the foodarea from May 25. The rest of the area will be open from June 1st, but fromJune 23rd, it will be closed every Tuesday.
 
08|美国酒店行业预计2022年下半年才能从COVID-19全面恢复
 
根据世邦魏理仕最新发布的《酒店视野预测报告》,美国酒店经历了2020年历史上最严重的业绩下滑之后,美国住宿需求将在2022年第三季度恢复到疫前水平。
 
世邦魏理仕同时也预测,奢华酒店的入住率将达到33.4%,为2020年最低水平。相反,经济型酒店预计将实现最高的年入住率,达到46.4%。
 
 
8、Full recovery of U.S. hotel industry from COVID-19 not expected until late2022
 
 
According to CBRE's latest edition of its Hotel Horizons Forecast Report,after suffering the greatest performance declines in the history of the U.S.lodging industry during 2020, demand for U.S. lodging accommodations returningto pre-crisis levels in the third quarter of 2022.
 
CBRE also points that luxuryhotels will experience the lowest 2020 annual occupancy at 33.4 percent. Conversely,economy hotels are projected to achieve the highest annual occupancy level at46.4 percent.
 
09|全球首家“24K 镀金酒店”在越南兴建
 
越南河内的金湖酒店(The Hanoi Golden Lake)将成为全球首家“24K 镀金酒店”。
 
这座建筑由 Hoa Binh 集团于2009年开始动工,位于河内巴丁区 (Ba Dinh) 的江武湖 (Giang Vo Lake) 岸边,是越南首都的黄金地段之一。建筑预计将于2020年内完工。
 
据当地媒体介绍,这座高25层的建筑外墙使用了5000平方米的镀金瓷砖,内部装饰 24K 金的镀金家具,以及一个大型的屋顶游泳池。
 
 
09|The world's first "24K gold-plated hotel" is built in Vietnam
 
 
The Hanoi Golden Lake will be the world's first "24-carat goldhotel".
 
The building, which began construction in 2009 by the Hoa Binh group, islocated on the Banks of Giang Vo Lake in Hanoi's Ba Dinh district, one of thecapital's prime locations. The building is expected to be completed in 2020.
 
According to local media, the 25-storey building features 5,000 squaremetres of gold-plated tiles, 24-karat gold-plated furniture and a large rooftopswimming pool.


投融资
 
 
01|Brooks Brothers获2000万美元贷款
 
投资集团Gordon Brothers宣布向美国零售商Brooks Brothers提供2000万美元有担保定期贷款。
 
Brooks Brothers执行副总裁兼首席财务官Steven G. Goldaper表示,Gordon Brothers以品牌为中心的融资方式能帮助Brooks Brothers快速制订并执行专业的资本解决方案,帮助品牌实现长期可持续发展。此前有传言称Brooks Brothers近年来的表现每况愈下,更背负高达6亿美元债务,正在考虑申请破产。
 
01|Brooks brothers received a $20 million loan
 
Gordon Brothers, an investment group, announced a $20 million secured termloan to Brooks Brothers, a US retailer. Steven G.
 
Goldaper, executive vicepresident and CFO of Brooks brothers, said that Gordon Brothers' brand-centeredfinancing can help Brooks Brothers to quickly develop and implementprofessional capital solutions and help the brand achieve long-term sustainabledevelopment. Earlier, there were rumors that Brooks Brothers' performance hasdeteriorated in recent years, with debts of up to $600 million, and is consideringbankruptcy.
 
02|瑞士户外运动老牌Odlo被MonteRosa收购
 
近日,瑞士户外品牌 Odlo 及其子公司Odlo International 被 Monte Rosa Sports Holding AG收购,交易已于5月13日完成,具体收购金额官方尚未透露。
 
据悉,Monte Rosa自成立以来,Hugo Maurstad已对运动和休闲领域的多个品牌进行投资,包括法国顶级户外集团Rossignol旗下品牌Rossignol、Dynastar、Lange、Look等。
 
 
02|Old Swiss outdoor brand ODLO acquired by Monte Rosa
 
 
Recently, the Swiss outdoor brand ODLO and its subsidiary ODLOInternational were acquired by Monte Rosa sports Holding AG, and thetransaction was completed on May 13. The specific amount of acquisition has notbeen disclosed officially.       
                          
Since its establishment, Hugo Maurstad has invested in a number of brandsin the field of sports and leisure, including the top French outdoor group Rossignol,Dynastar, Lange and Look.
 
03|日本运动品牌 DESCENTE 增持与安踏的中国合资公司股份
 
5月22日,日本运动集团 DESCENTE宣布,增持中国合资公司 Descente China Holding Limited(以下简称 DCH)的股份至40%,本次交易预计于6月下旬完成。
 
根据条款,DESCENTE 将成立全资子公司 JV-IP,负责 DESCENTE 品牌在中国的商标权等知识产权的管理。到今年12月,DCH将持有90%的合资ip,Descente将持有10%的合资ip,但交易仍在与安踏集团协商中。
 
 
03|Japanese sports brand Descente increased its stake in China' s jointventure with ANTA
 
 
On May 22, Japanese sports group Descente announced that it increased itsstake in Descente China Holding Limited (hereinafter referred to as DCH) to40%.
 
The transaction is expected to be completed in late June. According to theterms, Descente will establish a wholly-owned subsidiary, JV-IP, to manage thetrademark rights and other intellectual property rights of Descente brand inChina. By December of this year, DCH will hold 90% of JV-IP and Descente willhold 10% of JV-IP, but the transaction is still under negotiation with ANTAGroup.
 
04|英国品牌 Cath Kidston 出售部分业务,依旧无力偿还9000万英镑债务
 
4月21日,Cath Kidston 管理层宣布,为偿担保债务,品牌的电商平台、授权和批发业务以 1780万英镑的价格,通过独立出售流程出售给 Cath Kidston 当前的控股方——亚洲私募基金 Baring Private Equity(霸菱)控股旗下的 CK Acquisitions Limited。Cath Kidston 今后仍可以在网站上进行销售。
 
据悉,出售资金远远少于 9000万英镑的索赔金额。而由于租赁的店面已经移交给房东管理,一旦品牌出现无力支付此前租金的情况,或是店铺内部需要重新维修,房东们的索赔金额会大大增加。
 
 
04|British brand Cath Kidston sold part of its business, but was still unableto repay its £ 90 million debt
 
 
On April 21st, Cath Kidston announced the establishment of the brand ’s e-commerceplatform, licensing and wholesale business at a price of 17.8 million pounds tosell it to Cath Kidston ’s current controlling shareholder, Asia PrivateEquity, at a price of £ 17.8 million. Baring Private Equity (Baring) holdingsubsidiary CK Acquisitions Limited. Therefore, Cath Kidston can still be soldon the website in the future.
 
The independent saling amount was far from reaching the budget of 90million pounds. Since the leased store has been handed over to the landlord formanagement, once the brand is unable to pay the rent, or the store needs to berepaired, the landlord's budget will increase greatly.
 
 
05|英国启动5000万英镑高街恢复基金
 
英国政府日前为议会拨款5000万英镑用于支持本地高街品牌,以及6月15日英国商店重开后的一系列安全措施。
 
款项将于6月1日正式投入使用,范围从拉特兰议会的3.5万英镑到伯明翰议会的100万英镑不等。英国商业街大臣西蒙•克拉克(Simon Clarke)表示,重新开放高街将是英国启动经济复苏的关键。
 
05|Britain launches £50m High Street recovery fund
 
The British government has earmarked 50 million pounds for parliament tosupport local High Street brands and a series of security measures after Britishstores reopen on June 15.
 
The money, which will go into operation on June 1,will range from £35,000 for Rutland council to £1m for Birmingham council.Simon Clarke, the High Street minister, said reopening the high street would bekey to kick-starting Britain's economic recovery.

转载请注明出处。

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充;
3.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任。
4.本站转载文章仅作行业分享,版权归原作者,如有侵权请联系(cccrea_service@shopmall.org.cn),我们会在第一时间删除;

相关文章
  • 巴黎男装周上,数字时装展示带来了哪些启示?

    巴黎男装周上,数字时装展示带来了哪些启示?

  • Michael Kors巴黎旗舰店翻新后重新开业

    Michael Kors巴黎旗舰店翻新后重新开业

  • 每周商业资讯,圈里新闻早知道

    每周商业资讯,圈里新闻早知道

  • CELINE首家高定香水店在巴黎开业

    CELINE首家高定香水店在巴黎开业